Censing vs smudging

What’s in a name? What do you call it when you are blessing your ritual space with fragrant smoke?

Indigenous people have repeatedly requested that non-Indigenous people not use sage bundles for incense or refer to it as smudging / smudge.

There are many other plants that we can use (sage is getting over harvested due to the demand) and the name of the practice is censing.

Palo Santo is also getting over-harvested, please use something other than that, too.

I have never referred to censing as smudging, but I am told that a lot of people in North America are unfamiliar with the word censing, so I thought I would share it.

Some Scottish practitioners have started referring to blessing a ritual space with smoke as saining, but don’t use that unless you are Scottish.

What name do you use? Let me know in the comments.

Spread the word — feel free to download and share this graphic.

EDITED TO ADD: white sage (Salvia apiana) used in sage bundles is a different plant to European sage (salvia officinalis).

3 thoughts on “Censing vs smudging

  1. I don’t really call it anything as I don’t do it….. although I have “smoke cleansed” a person with spirit troubles before. But thanks for the heads up on ask of the indigenous peoples!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s